Bạn đang xem bài viết Đoạn văn tiếng Anh viết về món ăn yêu thích (Gợi ý + 28 mẫu) Viết đoạn văn tiếng Anh về món ăn yêu thích tại Blogdoanhnghiep.edu.vn bạn có thể truy cập nhanh thông tin cần thiết tại phần mục lục bài viết phía dưới.
Nói về món ăn yêu thích bằng tiếng Anh là một trong những chủ đề thường xuất hiện trong các bài thi tiếng Anh như Ielts, Toeic,… Các bạn có thể viết về các món ăn như: bún, phở, cam chiên, bánh cuốn, bánh xèo, mì quảng, nem chua.
Viết về món ăn yêu thích bằng tiếng Anh gồm gợi ý cách viết, từ vựng và 28 đoạn văn mẫu hay có dịch. Hi vọng qua đoạn văn viết về món ăn yêu thích các bạn có thêm nhiều nguồn tư liệu hữu ích nhanh chóng viết đoạn văn cuốn hút để lại nhiều ấn tượng. Ngoài ra các bạn xem thêm: đoạn văn tiếng Anh về ngôi nhà mơ ước, đoạn văn tiếng Anh viết về thời gian rảnh rỗi.
Cách viết đoạn văn tiếng Anh về món ăn yêu thích
1. Mở đoạn:
Giới thiệu chung về món ăn cần miêu tả (gợi ý nêu 1 điểm đặc sắc để lại ấn tượng nhất)
2. Thân đoạn:
- Tại sao bạn lại biết món ăn này? Nguồn gốc xuất xứ của món ăn?
- Nguyên liệu chính làm nên món ăn?
- Cảm nhận khi ăn món ăn?
3. Kết đoạn:
Cảm nghĩ về món ăn này.
Tính từ miêu tả món ăn yêu thích bằng tiếng Anh
Số thứ tự | Tính từ tiếng Anh | Phiên âm | Nghĩa tiếng Việt |
1 | addictive | /əˈdɪktɪv/ | gây nghiện |
2 | bitter | /ˈbɪtə/ | đắng |
3 | bitter sweet | /ˈbɪtə swiːt/ | vừa ngọt vừa đắng |
4 | bland | /blænd/ | nhạt |
5 | burnt | /bɜːnt/ | cháy |
6 | buttery | /ˈbʌtəri/ | có vị bơ |
7 | cooked | /kʊkt/ | chín |
8 | creamy | /ˈkriːmi/ | mềm mịn như kem |
9 | crispy | /krɪspi/ | giòn |
10 | crumbly | /ˈkrʌmbli/ | vụn |
11 | crunchy | /ˈkrʌnʧi/ | giòn |
12 | chocolaty | /ˈtʃɒkləti/ | có vị sô-cô-la |
13 | delicious | /dɪˈlɪʃəs/ | rất ngon |
14 | fragrant | /ˈfreɪgrənt/ | thơm |
15 | fresh | /frɛʃ/ | tươi |
16 | go off | /gəʊ ɒf/ | bị hỏng |
17 | greasy | /ˈgrisi/ | ngấy mỡ |
18 | healthy | /ˈhɛlθi/ | tốt cho sức khỏe |
19 | hot | /hɒt/ | cay |
20 | minty | /ˈmɪnti/ | có vị bạc hà |
21 | moist | /mɔɪst/ | mềm ẩm |
22 | mouldy | /ˈməʊldi/ | bị mốc |
23 | mushy | /ˈmʌʃi/ | mềm xốp |
24 | over-cooked | /ˈəʊvə-kʊkt/ | nấu quá kĩ |
25 | rancid | /ˈrænsɪd/ | bị hỏng (bơ) |
26 | raw | /rɔː/ | sống |
27 | rotten | /ˈrɒtn/ | bị hỏng (hoa quả, thịt) |
28 | salty | /ˈsɔːlti/ | mặn |
29 | savoury | /ˈseɪvəri/ | ngon đậm đà |
30 | sickly | /ˈsɪkli/ | mùi tanh khó chịu |
31 | skinless | /ˈskɪnləs/ | không có da |
32 | soft | /sɒft/ | mềm |
33 | sour | /ˈsaʊə/ | chua |
34 | spicy | /ˈspaɪsi/ | cay |
35 | stale | /steɪl/ | bị hỏng (bánh mì) |
36 | sugary | /ˈʃʊgəri/ | ngọt như đường |
37 | sweet | /swiːt/ | ngọt |
38 | tasty | /teɪsti/ | ngon |
39 | tender | /ˈtɛndə/ | mềm |
40 | tough | /tʌf/ | dai, cứng |
41 | under-done | /ˈʌndə-dʌn/ | tái |
42 | unhealthy | /ʌnˈhɛlθi/ | không tốt cho sức khỏe |
Nói về món ăn yêu thích bằng tiếng Anh ngắn
Đoạn văn mẫu 1
Tiếng Anh
Vietnamese Beef Noodle (Phở Bò) is one of the most popular dish in Vietnam. The origin of Vietnamese Beef Noodle originated in northern Vietnam in the early 20th century and then became popular in Vietnam and many parts of the world after the Vietnam War.Vietnamese Beef Noodle is the combination of broth, rice noodles (Bánh Phở), some kinds of herbs, and beef or chicken. Vietnamese Beef Noodle is garnished with coriander leaves, green onions, and white onions. The characteristic of Vietnamese traditional food is often served with lots of herbs (Thai basil, Culantro), bean sprouts and various other accompaniments, such as hot chili sauce, hoisin sauce and a slice of lemon. Vietnamese beef noodle is a delicious soup. You will quickly fall in love with the traditional food because of its savory broth, chewy noodles, the tender beef slices, and scent and tastes of herbs. Vietnamese beef noodle is suitable for cold evenings, after a hard-working day, or even for those who are sick.
Tiếng Việt
Phở Bò Việt (Phở Bò) là một trong những món ăn phổ biến nhất ở Việt Nam. Nguồn gốc của Phở bò Việt Nam bắt nguồn từ miền Bắc Việt Nam vào đầu thế kỷ 20 và sau đó trở nên phổ biến ở Việt Nam và nhiều nơi trên thế giới sau chiến tranh Việt Nam. Phở bò Việt là sự kết hợp của nước dùng, bánh phở, một số loại rau thơm, và thịt bò hoặc thịt gà. Phở bò Việt Nam được trang trí với lá rau mùi, hành xanh và hành trắng. Đặc trưng của món ăn truyền thống của Việt Nam thường được phục vụ với nhiều loại rau thơm (húng quế, rau mùi tàu), giá đỗ và các loại gia vị ăn kèm khác, như tương ớt, nước sốt htương đen và chanh. Phở Việt là một món ngon. Bạn sẽ nhanh chóng say mê các món ăn truyền thống bởi nước dùng ngon, bánh phở, các miếng thịt bò mềm, và hương vị của các loại rau thơm. Phở Việt thích hợp cho những buổi tối lạnh, sau một ngày làm việc vất vả, hoặc thậm chí cả những người bị ốm.
Đoạn văn mẫu 2
Tiếng Anh
I love Mexican food the most. That’s why taco is my favorite dish. Taco is made of a tortilla folded around the filling. Commonly, the fillings include a type of meat (either pork, beef, shrimp or chicken), beans, corns, and cheese. This dish is served with a sauce of your choice: salsa, guacamole, or sour cream. I really love the crunchiness of a taco and the fact that you can customize what to put in your taco. Taco is such a great finger food that can be enjoyed by many people.
Tiếng Việt
Tôi yêu đồ ăn Mexico nhất. Đó là lý do tại sao Taco là món ăn yêu thích của tôi. Taco được làm bằng bánh tortilla xếp xung quanh nhân bánh. Thông thường, nhân bao gồm một loại thịt (thịt lợn, thịt bò, tôm hoặc gà), đậu, ngô và pho mát. Món ăn này được phục vụ với nước sốt bạn chọn: salsa, guacamole hoặc kem chua. Tôi thực sự yêu thích độ giòn của bánh taco và thực tế là bạn có thể tùy chỉnh những gì sẽ cho vào bánh taco của mình. Taco là một món ăn nhẹ tuyệt vời mà nhiều người có thể thưởng thức.
Món ăn yêu thích bằng tiếng Anh
Tiếng Anh
Vietnamese cuisine is one of the most versatile cuisines in the world. It is characterized by the balance in the flavor of the food.
Of all the delicious dishes, my favorite is Bun Thang. It is a rice noodle soup with various toppings. The word “thang” in the dish’s name means “dose”, as in the dose of Oriental medicine. Don’t worry, it has nothing to do with medicine. The reason for the name is because in a dose of Oriental medicine, there are small amounts of many different herbs, similar to small amounts of toppings. This rice noodle dish contains shredded chicken, thinly sliced fried egg, thinly sliced gio-also known as pork roll, shrimp flake, dried shiitake mushroom, and dried radish. The most crucial component of this dish is the broth. The broth must be clear, with the umami mainly coming from chicken stock, and most importantly, dried squid. Bun thang is served with Vietnamese coriander and culantro, adding a nice aroma to the dish. Some people would add lime juice, fresh chili, or shrimp paste to the soup to enhance the flavor. Bun Thang is a specialty of Hanoi, originally created by gathering all the leftovers from the Tet holiday.
The dish makes me feel warm and cozy, perfect for breakfast. I really enjoy the harmony of the toppings accompanied by the broth. Bun thang is definitely a must-try when visiting Hanoi.
Tiếng Việt
Ẩm thực Việt Nam là một trong những nền ẩm thực đa dạng nhất trên thế giới. Nó được đặc trưng bởi sự cân bằng trong hương vị của thực phẩm.
Trong tất cả các món ngon, tôi thích nhất là Bún Thang. Nó là một món phở gạo với nhiều lớp phủ khác nhau. Từ “thang” trong tên món ăn có nghĩa là “liều lượng”, giống như liều thuốc Đông y. Đừng lo lắng, nó không liên quan gì đến thuốc. Sở dĩ có tên gọi như vậy là vì trong một liều thuốc Đông y có chứa một lượng nhỏ nhiều vị thuốc khác nhau, tương tự như một lượng nhỏ gia vị. Món cơm niêu này có thịt gà xé, trứng rán cắt lát mỏng, giò hay còn gọi là giò heo, ruốc tôm, nấm hương khô và củ cải khô.
Thành phần quan trọng nhất của món ăn này là nước dùng. Nước dùng phải trong, với vị umami chủ yếu đến từ gà kho, và quan trọng nhất là mực khô. Bún thang được ăn kèm với rau mùi và bánh lọt của Việt Nam, tạo thêm mùi thơm cho món ăn. Một số người cho thêm nước cốt chanh, ớt tươi hoặc mắm tôm vào súp để tăng hương vị. Bún Thang là một đặc sản của Hà Nội, ban đầu được tạo ra bằng cách gom tất cả những gì còn sót lại từ ngày Tết.
Món ăn tạo cho tôi cảm giác ấm áp và ấm cúng, hoàn hảo cho bữa sáng. Tôi thực sự thích sự hài hòa của lớp trên cùng với nước dùng. Bún thang nhất định phải thử khi đến Hà Nội.
Nói về món ăn yêu thích bằng tiếng Anh (Cốm)
Tiếng Anh
My house is in the old quarter of Hanoi, every autumn, I see the ladies and gentlemen carrying the goods to sell around the sidewalks. I really like this Com Vong, my mother once told me that it is a luxurious and elegant gift from Hanoi, but I don’t fully understand her words, I just feel that it is delicious. Com is green, flexible and fragrant, mixed with green beans, coconut and lotus seeds by vendors. When buying nuggets, they usually wrap them with lotus leaves and wrap them with straw rope. The packet of nuggets is fragrant when opened, it’s both flexible and sweet, every time my mother buys it for me to eat it, I still crave it. I really like Vong nuggets. I hope nuggets will be available all year round, not every autumn.
Tiếng Việt
Nhà em ở phố cổ Hà Nội, cứ mỗi dịp thu về em lại thấy các cô, các bác gánh hàng cốm đi bán quanh các hè phố. Em rất thích món cốm Vòng này, mẹ từng nói với em món cốm là thứ quà sang trọng và thanh nhã của Hà Nội, nhưng em không hiểu hết được lời mẹ, chỉ cảm thấy rằng cốm rất ngon. Cốm có màu xanh, dẻo và thơm, được người bán hàng trộn lẫn với đậu xanh, dừa và hạt sen. Khi mua cốm, các cô thường gói bằng lá sen, quấn dây rơm. Gói cốm mở ra thơm lừng, ăn vào vừa dẻo vừa ngọt, mỗi lần được mẹ mua cho em ăn hết mà vẫn còn thèm. Em rất thích món cốm Vòng. Em mong cốm sẽ có quanh năm chứ không phải mỗi mùa thu.
Viết về món ăn yêu thích bằng tiếng Anh (Gà rán)
Đoạn văn mẫu 1
Tiếng Anh
Everyone will have their own way to relax, relax, relieve stress and fatigue. For me, the most interesting thing is to enjoy the food that I love. Among my favorites, not to mention fried chicken. Fried chicken is almost impossible to become familiar with in a busy life. It is often the main dish at fast food restaurants and is also something that not only adults but also children love. The chicken pieces will be coated with a layer of flour, then fried. When you eat, you will see the crispness of the fried dough and the tenderness of the chicken. The delicious taste with a little French fries or salad will give you a great meal. I really love this dish.
Tiếng Việt
Mỗi người đều sẽ có một cách riêng để thư giãn, xả xì trét, giảm căng thẳng và mệt mỏi. Đối với tôi, điều thú vị nhất là được thưởng thức những món ăn mà mình yêu thích. Trong số các món ăn yêu thích của tôi, không thể không kể tới gà rán. Gà rán gần như là một món không thể quen thuộc hơn trong cuộc sống bận rộn. Nó thường là món ăn chính tại các cửa hàng thức ăn nhanh và cũng là một món mà không chỉ người lớn mà cả trẻ con đều mê. Những phần gà sẽ được tẩm một lớp bột, sau đó được đem đi chiên. Khi bạn ăn sẽ thấy được độ giòn của lớp bột chiên và độ mềm của thịt gà. Mùi vị thơm ngon cùng với một chút khoai tây chiên hoặc salad sẽ đem đến cho bạn một bữa ăn thật tuyệt vời. Tôi thực sự yêu món ăn này.
Đoạn văn mẫu 2
Tiếng Anh
I am passionate about food and drink. If I can only eat one food for the rest of my life, it would be fried chicken. I believe the popular fried chicken I am talking about is from South America. It is deep fried chicken covered in flour or breadcrumbs. A perfect piece of fried chicken should be juicy on the inside and crispy on the outside. People love having fried chicken for lunch and dinner, sided with some French fries and a soda. Fried chicken is popular not only in America but also everywhere. Korean fried chicken is also very delicious. Korean usually have fried chicken with beer. I hope that fried chicken restaurants will always open so I can enjoy this dish whenever I want.
Tiếng Việt
Tôi đam mê đồ ăn và thức uống. Nếu tôi chỉ có thể ăn một loại thức ăn trong suốt quãng đời còn lại của mình, đó sẽ là gà rán. Tôi tin rằng món gà rán phổ biến mà tôi đang nói đến là từ Nam Mỹ. Nó là món gà chiên giòn được bao phủ bởi bột mì hoặc vụn bánh mì. Một miếng gà rán hoàn hảo phải ngon ngọt ở bên trong và giòn ở bên ngoài. Mọi người thích ăn gà rán cho bữa trưa và bữa tối, kèm với khoai tây chiên và nước ngọt. Gà rán không chỉ phổ biến ở Mỹ mà còn ở khắp mọi nơi. Gà rán Hàn Quốc cũng rất ngon. Người Hàn Quốc thường có gà rán với bia. Tôi mong rằng những nhà hàng gà rán sẽ luôn mở để tôi có thể thưởng thức món ăn này bất cứ khi nào tôi muốn.
Viết về món ăn yêu thích bằng tiếng Anh (Bò wellington)
Vocabulary:
- Reputation (n): danh tiếng
- Olive oil (n): dầu ô-liu
- Cake layer (n): lớp vỏ bánh
Tiếng Anh
When it comes to one of the most excellent dishes in the world, beef wellington may be a familiar name as it is considered to build a reputation for a renowned world chef- Gordon Ramsay. With meticulousness in every detail, its subtle flavor and eye- catching form, beef wellington is a perfect choice for every party. A traditional dish is a preparation of duxelles- a mixture of minced meat with mushroom with the bottom of the beef tenderloin, which is then wrapped in pastry and baked. Especially, the ways for processing the beef is so complex that requires the chef essentially practical skills. Beef must be the most delicious kind, marinated with pepper and salt, then sauté quickly with olive oil.The delicate flavour of beef wellington is a winning combination between crisp wheat flour, soft pate flavour and sweet taste of meat. There is such a noticeable point is that despite rolled in cake layer, the chef can choose the ripeness according to customer preferences. In conclusion, the dish contributes positively to the world cuisine and with its complication and perfection, it deserves the title of King of luxurious European parties.
Tiếng Việt
Khi chúng ta kể đến một trong những món ăn ngon nhất trên thế giới, bò wellington chắc hẳn là cái tên vô cùng quen thuộc bởi lẽ nó được coi là món ăn đã làm nên tên tuổi của đầu bếp nổi tiếng thế giới, Gordon Ramsay. Với sự tỉ mỉ trong từng chi tiết, hương vị tinh tế và hình thức bắt mắt, bò Wellington là một sự lựa chọn hoàn hảo cho các bữa tiệc. Món ăn truyền thống là sự chuẩn bị của duxelles- hỗn hợp của thịt băm với nấm với trong cùng là lớp thịt bò thăn, cái mà sau đó được gói trong lớp bánh và nướng lên. Đặc biệt, quá trình chế biến thịt bò khá là phức tạp và đòi hỏi người đầu bếp những kỹ năng thực hành cần thiết nhất. Thịt bò phải là loại ngon nhất ướp với hạt tiêu và muối, sau đó áp chảo thật nhanh với dầu olive. Hương vị tuyệt vời của món bò Wellington chính là sự kết hợp hoàn hảo giữa sự giòn tan của bột mì, hương vị thơm mềm của pate và sự ngọt ngào của thịt. Có một điều đáng chú ý là mặc dù cuộn trong lớp vỏ bánh nhưng người đầu bếp cũng có thể chọn độ chín cho món ăn tùy theo yêu cầu của khách hàng. Kết lại, món ăn này đã đóng góp cách tích cực tới nền ẩm thực của toàn thế giới và với sự phức tạp và hoàn hảo của món ăn, nó xứng đáng với danh hiệu vua của những bữa tiệc châu Âu.
Viết về món ăn yêu thích bằng tiếng Anh (Bánh mì)
Đoạn văn mẫu 1
Tiếng Anh
Commonly well-known along with Pho, Vietnamese baguette sandwiches, called Banh Mi, have attracted a growing fan base around the world. The uniqueness of Banh mi not only lies within the light and crispy baguette, but also the variation of flavors Vietnam fillings bring out the most amazing flavor. Banh mi is a unique French-Vietnamese sandwich that’s great for when you’re in need of a quick meal. Priced between VND 10,000 and VND 15,000, it consists of a toasted baguette sandwich, pickled vegetables, pate, butter, soy sauce, cilantro, chillies, etc. Most banh mi sellers also offer a wide range of meat fillings, including heo quay (roasted pork belly), trung op la (fried egg), thit nuong (grilled pork loin), cha ca (fried fish with turmeric and dill), cha lua (boiled sausages), xa xiu (Chinese barbecued pork), and thit ga (poached chicken). With it reputation, Banh mi is considered to be the essence of Vietnamese cuisine. It is a must-try that even the pickiest eaters can’t resist.
Tiếng Việt
Nổi tiếng cùng với Phở, bánh sandwich baquette của Việt Nam, có tên gọi là Bánh Mì, đã thu hút được số lượng fan ngày càng tăng trên thế giới. Sự đặc trưng của bánh mì không chỉ nằm ở ổ bánh mì baquette nhẹ và giòn, mà còn nằm ở sự đa dạng trong hương vị ở phần nhân đầy tính Việt Nam đem đến vị ngon tuyệt vời. Bánh mì là loại sandwich Pháp-Việt Nam đặc trưng phù hợp khi bạn cần một bữa ăn nhanh. Với giá từ 10,000VNĐ đến 15,000VNĐ, món này bao gồm bánh sandwich baguette nướng giòn, rau dưa chua, pate, bơ, nước mắm, rau mùi ngò, ớt, etc. Hầu hết những người bán bánh mì cũng có hàng loạt nhân thịt khác nhau, bao gồm thịt heo quay, trứng ốp la, thịt nướng, chả cá, chả lụa, xá xíu, và thịt gà. Với danh tiếng của mình, Bánh mì được coi là bản ngã của ẩm thực Việt Nam. Đây là một món ăn phải thử mà cả những người kén ăn cũng không thể cưỡng lại được.
Đoạn văn mẫu 2
Tiếng Anh
There are many delicious dishes in Vietnam, but one of my favourite dishes is Banh Mi which originated from Ho Chi Minh City. Banh Mi called “Vietnamese Sandwich” is the most popular street food in Vietnam because of its convenience, deliciousness and the full of nutrients. The components of Vietnamese Sandwich are very diverse such as pork, fried eggs, pate, cucumber, green onion, butter and chili sauce. All of these create a unique flavor of this dish. Vietnamese Sandwich is served as an ideal breakfast and light snack. Today, Vietnamese Sandwich is not only common in Ho Chi Minh City, but it is also very popular in other cities in Vietnam. People can buy this dish very easily on the Vietnamese streets. I am a huge fan of this dish and I can eat it everyday.
Tiếng Việt
Có rất nhiều món ăn ngon ở Việt Nam nhưng một trong những món ăn ưa thích của tôi đó là Bánh Mì – một món ăn bắt nguồn từ Thành Phố Hồ Chí Minh. Bánh Mì còn được gọi là “Sandwich Việt Nam” là một trong những món ăn đường phố nổi tiếng nhất ở Việt Nam với sự tiện lợi, ngon miệng và đầy đủ chất dinh dưỡng. Nguyên liệu của bánh mì rất đa dạng chẳng hạn như thịt heo, trứng chiên, pate, dưa chuột, hành lá, bơ và tương ớt. Tất cả tạo nên một hương vị độc đáo cho món ăn. Bánh Mì được phục vụ như một bữa sáng lý tưởng và bữa ăn nhẹ. Ngày nay, Bánh mì không chỉ phổ biến ở Thành Phố Hồ Chí Minh, mà nó cũng rất nổi tiếng ở các thành phố khác của Việt Nam. Người ta có thể dễ dàng mua chúng trên các con đường ở Việt Nam. Tôi là một “fan bự” của Bánh mì và tôi có thể ăn chúng mỗi ngày.
Đoạn văn mẫu 3
Tiếng Anh
One of my favorite foods is bread. It is an extremely popular dish and is known by many tourists. Bread is also known as sandwich baguette. The highlight of the bread lies in its crunchiness, richness in flavor, bringing great taste. Bread includes pate, butter, cucumber, chili, … In addition, inside the bread, there are different types of filling such as: fried eggs, silk rolls, char siu, grilled meat, sausages, … All create a unique flavor for the dish. With prices from only VND 15,000 to VND 25,000, this is a convenient, cheap, delicious and nutritious dish. Most foreign tourists coming to Vietnam will try to taste this dish. Because this is considered a typical cuisine of Vietnam. I’ve been eating bread for a long time, about 20 years. This dish will forever be my favorite.
Tiếng Việt
Một trong những món ăn yêu thích của tôi đó là bánh mì. Nó là một món ăn vô cùng nổi tiếng và được nhiều du khách biết tới. Bánh mì còn được gọi với cái tên là sandwich baquette. Sự nổi bật của bánh mì nằm ở độ giòn, phong phú trong hương vị đem đến vị ngon tuyệt vời. Bánh mì bao gồm pate, bơ, dưa chuột, ớt,… Ngoài ra, bên trong bánh mì còn có các loại nhân khác nhau như: trứng ốp la, chả lụa, xá xíu, thịt nướng, xúc xích,… Tất cả tạo nên một hương vị độc đáo cho món ăn. Với giá chỉ từ 15.000VNĐ tới 25.000VNĐ, đây là một món ăn tiện lợi, giá rẻ, ngon miệng và đầy đủ chất dinh dưỡng. Hầu hết các du khách nước ngoài khi đến Việt Nam đều sẽ cố gắng nếm thử hương vị của món ăn này. Bởi vì đây được coi là ẩm thực đặc trưng của Việt Nam. Tôi đã ăn bánh mì từ rất lâu rồi, khoảng 20 năm nay. Món ăn này sẽ mãi là món ăn yêu thích của tôi.
Viết về món ăn yêu thích bằng tiếng Anh (Cơm chiên)
Tiếng Anh
My favourite food is fried rice with vegetable and chicken curry with salad. This is, in fact, the most popular menu in our country. The rice is first boiled in water and then the boiled rice is fried with some chicken and vegetables and oil. The chicken curry is prepared separately using some spices and chicken and finally, the salad is prepared using different vegetables and fruits and then those are cut into pieces and mixed together with mustard. Then these three items are served together. I eat this menu approximately 3-4 times in a week. This menu is prepared at home mostly and sometimes I eat it in a restaurant. There are some variations in the way this food is prepared and the ingredients using which this food is made. Different restaurants have their own speciality in preparing and serving this menu. This is my favourite food for many reasons: firstly it is very delicious and healthy. This menu meets the demand for different food values our body needs. It is available in most of the part in our country. Thirdly, I like it as it offers the variations of tastes. Moreover, it is not that much expensive to prepare and does not require o much effort to prepare. For all these reasons it is my favourite food.
Tiếng Việt
Món ăn yêu thích của tôi là cơm chiên với rau và cà ri gà với salad. Thực tế, đây là thực đơn phổ biến nhất ở nước tôi. Đầu tiên gạo được đun sôi trong nước và sau đó cơm được chiên với một ít thịt gà và rau và dầu. Cà ri gà được chuẩn bị một cách riêng biệt bằng cách sử dụng một số gia vị và thịt gà và cuối cùng, món salad được chuẩn bị bằng cách sử dụng các loại rau và trái cây khác nhau và sau đó chúng được cắt thành từng miếng và trộn lẫn với mù tạt. Sau đó, ba thứ này được phục vụ cùng nhau. Tôi ăn thực đơn này khoảng 3-4 lần trong một tuần. Thực đơn này chủ yếu được chuẩn bị ở nhà và đôi khi tôi ăn trong nhà hàng. Có một số biến thể trong cách thức thực phẩm này được chuẩn bị và các thành phần được dùng trong món ăn này được thực hiện. Các nhà hàng khác nhau có đặc sản riêng trong việc chuẩn bị và phục vụ thực đơn này. Đây là món ăn ưa thích của tôi vì nhiều lý do: trước hết nó rất ngon và khỏe mạnh. Thực đơn này đáp ứng nhu cầu về các giá trị thực phẩm khác nhau mà cơ thể chúng ta cần. Nó có sẵn trong hầu hết các vùng ở nước tôi. Thứ ba, tôi thích nó vì nó cho sự đa dạng về hương vị. Hơn nữa, nó không phải là tốn kém nhiều để chuẩn bị và không đòi hỏi nhiều nỗ lực để chuẩn bị. Vì tất cả những lý do này, đó là món ăn yêu thích của tôi.
Viết về món ăn yêu thích bằng tiếng Anh (Bánh cuốn)
Tiếng Anh
Banh cuon is great for when you’re feeling peckish whilst sightseeing in Vietnam. A combination of ground meat, minced wood ear mushroom, onions, Vietnamese ham (cha lua), wrapped in a steamed rice flour sheet, its overall taste is surprisingly mild despite the savoury ingredients. For added flavour, you can dip the banh cuon into nuoc cham mam (mix fish sauce). Due to its popularity amongst travellers, you can easily spot plenty of roadside vendors selling banh cuon close to tourist sights and nightlife districts. Today, it becomes a comfort food to be served all day long. It could be a light lunch in a hurry to catch up office work or a small dinner for a good time to chat with friends. In family, banh cuon is a perfect dish to gather members around, from preparation to making the rolls, and share the joy with family. Whatever banh cuon is steamed with traditional method or modern non-stick pan, a small or large savory roll with or without a variety of fillings, Banh cuon is a perfect lasting favorite throughout Vietnam and of many visitors. Banh cuon is a roll which stuff all the culinary culture and spirit of different regions across the country.
Tiếng Việt
Bánh cuốn là món ăn tuyệt với khi bạn đang cảm thấy lúng túng trong khi ngắm cảnh tại Việt Nam. Sự kết hợp của thịt xay, mộc nhĩ thái nhỏ, hành, chả lụa, được gói trong một tấm bột gạo hấp, hương vị tổng thể của món ăn này trung hòa một cách đáng ngạc nhiên dù các nguyên liệu có đậm vị. Để tăng thêm hương vị, bạn có thể nhúng bánh cuốn vào nước chấm mắm. Bởi sự nổi tiếng với các du khách, bạn có thể tìm thấy rất nhiều hàng quán ven đường bán bánh cuốn gần các điểm du lịch và các nơi sống về đêm. Ngày nay, nó trở thành một món ăn phổ thông có thể ăn bất cứ thời điểm nào trong ngày. Đó có thể là món ăn trưa nhẹ nhanh chóng để kịp giờ làm văn phòng hoặc là bữa tối nhỏ cho khoảng thời gian trò chuyện với bạn bè. Trong gia đình, bánh cuốn là một món ăn hoàn hảo để tụ tập các thành viên trong gia đình, từ khâu chuẩn bị đến cuốn bánh, và chia sẻ niềm vui với gia đình. Kể cả khi bánh cuốn được hấp theo cách truyền thống hay bằng chảo chống dính hiện đại, một chiếc bánh cuốn đượm vị dù nhỏ hay to, chứa hoặc không chứa nhiều loại nhân, bánh cuốn là một món ăn được yêu thích lâu dài tại Việt Nam và của nhiều du khách. Bánh cuốn là một món cuốn chứa đựng tất cả văn hóa và tinh thần ẩm thực của nhiều vùng khác nhau trên đất nước.
Viết về món ăn yêu thích bằng tiếng Anh (Nem rán)
Tiếng Anh
Vietnam is famous with its traditional and delicious dishes. All of them easily bring to anyone’s mouth indeed, but as myself, I enjoy spring rolls best. Spring rolls are lightly fried rice – paper rolls, smaller and crispier than Chinese egg rolls but more flavorful. They are filled with highly seasonal ingredients of meat (crab, shrimp, pork) chopped vegetables, onion, mushroom, vermicelli and eggs. To prepare them, place the above mentioned filling on a thin rice pancake, roll up then fry. Finally, spring rolls, when fully prepared, are wrapped into some kinds of fresh vegetables, then doused in fish sauce. My mother usually cooks spring rolls for me, especially on important days in year, such as Tet holiday. When I eat them, i feel all of my mother’s love that she reserves for me. To me, they’re the most special dish in this world.
Tiếng Việt
Việt Nam nổi tiếng với các món ăn truyền thống và ngon. Tất cả món truyền thông này đều dễ dàng nhận được sự yêu thích của mọi người, nhưng với bản thân tôi, tôi thích món nem rán. Nem là loại bánh đa được rán – bánh đa cuộn, nhỏ hơn và giòn hơn hơn món chả giò Trung Quốc nhưng có hương vị hơn. Bên trong nem gồm các nguyên liệu theo mùa như thịt (thịt lợn, cua, hoặc tôm), rau củ, hành, nấm, bún và trứng. Để chuẩn bị, đặt mọi nguyên liệu lên trên bánh đa nem, cuộn lại sau đó chiên. Cuối cùng, nem, khi chuẩn bị đầy đủ, được bọc trong một số loại rau tươi, sau đó đẫm nước mắm. Mẹ tôi thường nấu nem cho tôi, đặc biệt vào những ngày quan trọng trong năm, chẳng hạn như nghỉ Tết. Khi tôi ăn, tôi cảm thấy tất cả tình yêu của mẹ tôi dành cho tôi.
Viết về món ăn yêu thích bằng tiếng Anh (Bún bò Huế)
Tiếng Anh
If people come to Hue, they will unforgettable the flavor of Bun bo Hue – a specialty of Hue. A bowl of noodles with white noodles, pieces of pig’s trotters… will make unique impression about Hue cuisine. The major ingredient to cook “bun bo Hue” is beef and pork. Beef is chosen carefully, pork would be taken from elbow down to the pig’s feet. Then take them washed, shaved pork, boiled them about half an hour. The broth is prepared by simmering beef bones and beef shank with lemongrass and then seasoned with fermented shrimp sauce and sugar for taste. Spicy chili oil is added later during the cooking process. Furthermore, it is commonly served with lime wedges, cilantro sprigs, diced green onions, raw sliced onions, chili sauce, thinly sliced banana blossom, red cabbage, mint, basil, perilla, persicaria odorata or Vietnamese coriander (rau răm), saw tooth herb (ngò gai) and sometimes mung bean sprouts.To sum up, it is one of the most famous dishes in Vietnam, you should try to eat Bun bo Hue at least one time.
Tiếng Việt
Nếu đến Huế, ai cũng khó quên hương vị Bún bò Huế – một đặc sản của Huế. Một tô mì trắng ngần, những miếng chân giò lợn… sẽ tạo nên ấn tượng riêng về ẩm thực Huế. Nguyên liệu chính để nấu “bún bò Huế” là thịt bò và thịt lợn. Thịt bò được chọn cẩn thận, thịt lợn sẽ được lấy từ khuỷu tay trở xuống chân. Sau đó đem thịt lợn rửa sạch, cạo lông, luộc chín khoảng nửa tiếng. Nước dùng được chế biến bằng cách ninh xương bò, móng bò với sả sau đó nêm mắm tôm lên men và đường cho vừa ăn. Dầu ớt cay được thêm vào sau đó trong quá trình nấu. Thêm nữa, Bún bò thường được ăn kèm với chanh, ngò gai, hành lá thái hạt lựu, hành tây thái mỏng, tương ớt, hoa chuối thái mỏng, bắp cải đỏ, bạc hà, húng quế, tía tô, rau mùi tàu hoặc ngò Việt Nam (rau răm), rau thơm (ngò gai) và đôi khi là giá đỗ xanh.Tóm lại, đây là một trong những món ăn nổi tiếng ở Việt Nam, bạn nên thử ăn Bún bò Huế ít nhất một lần.
Viết về món ăn yêu thích bằng tiếng Anh (Rau muống luộc)
Vocabulary:
- Bindweed (n): Rau muống, rau bìm bìm.
- Wealthy (adj): Giàu có.
- Pinch (n): Một nhúm, một ít.
- Fibre (n): Chất xơ.
Tiếng Anh
Everyone has his or her own favorite kinds of food, but what I love to eat is a little bit weird for the others. Besides all of the delicious and luxurious dishes that one can eat, boiling bindweed is my favorite food. When I was a kid, my family was not very wealthy; so we do not have many choices of food. My mother usually bought bindweed as the green in our meals since it was one of the cheapest vegetables of that time. It can be said that I had been eating bindweed for almost everyday for such a long time, and it gradually became what I must have on my table. The way to make this dish is very simple. First, we need to choose the cleanest and freshest parts of the bindweed, and then we put them in the boiling water. After that, we add a pinch of salt and a spoon of cooking oil to make it tastier and greener. It is a great side dish for every meal, because it is easy to eat and goes very well with other food. When we have a lot of meat, we can eat it together with the bindweed so we will not be tired of it. Besides, bindweed also has a lot of vitamins and is a rich source of fibre, therefore eating it can have positive impacts on our bodies. Although it seems simple, I only consider it is the most delicious when my mother makes it. Boiling bindweed is such a familiar dish to Vietnamese people, and I think it is also interesting when I love to eat it that much.
Tiếng Việt
Mỗi người có cho riêng mình những loại thức ăn yêu thích, nhưng thứ mà tôi thích ăn lại hơi lạ so với người khác. Bên cạnh tất cả những món ngon lành và sang trọng mà một người có thể ăn, rau muống luộc lại là món mà tôi thích nhất. Khi tôi còn nhỏ, gia đình của tôi không quá khá giả; vậy nên chúng tôi không có nhiều sự lựa chọn về món ăn. Mẹ tôi thường mua rau muống để bữa ăn chúng tôi có thêm rau xanh vì nó là một trong những loại rau cải rẻ nhất vào thời điểm đó. Có thể nói rằng tôi đã ăn rau muống hầu như mỗi ngày trong một khoảng thời gian dài, và nó dần dần trở thành món mà tôi phải có trên bàn ăn. Cách làm món ăn này rất đơn giản. Đầu tiên, chúng ta cần phải chọn những phần tươi ngon và sạch nhất trên cọng rau, và sau đó chúng ta bỏ vào nước sôi. Kế tiếp, chúng ta thêm vào một ít muối và một muỗng dầu ăn để nó được ngon hơn và xanh mướt hơn. Đây là một món ăn kèm tuyệt vời cho mỗi bữa ăn, bởi vì nó rất dễ ăn và đi kèm với những món khác rất tốt. Khi chúng ta ăn nhiều thịt, chúng ta có thể ăn chung với rau muống để không bị ngấy. Bên cạnh đó, rau muống cũng có nhiều loại vitamin và là nguồn chất xơ dồi dào, vậy nên nó có những tác dụng tích cực tới cơ thể. Mặc dù nó có vẻ đơn giản, tôi chỉ thấy nó ngon nhất là khi mẹ tôi làm nó. Rau muống luộc là một món ăn quen thuộc của người Việt Nam, và cúng thật thú vị khi tôi loại thích ăn nó đến như vậy.
Viết về món ăn yêu thích bằng tiếng Anh (Bún thịt nướng)
Tiếng Anh
Grilled Pork Noodles is one of the popular dishes of Vienamese cuisine and is the favorite dish of three regions: North, Central and South. The reason why many people are interested in Grilled Pork Noodles is that this dish is very delicious, cheap and simple. The main component of Grilled Pork Noodles is grilled pork, noodles, vegetable, pickle carrot, peanut and the sauce. Grilled Pork Noodles in each region have its own special flavour which usually depends on the sauce of this dish. This dish is usually used to make breakfast, lunch, dinner or even a light snack. Many visitors like Grilled Pork Noodles and always want to try it once when they visit Vietnam. I hope that more people around the world will know about this dish in the future.
Tiếng Việt
Bún thịt nướng là một trong những món ăn nổi tiếng của ẩm thực Việt Nam và là một món ăn được ưa chuộng ở 3 miền: Bắc, Trung, Nam. Lý do mà nhiều người thích bún thịt nướng là bởi vì nó rất ngon, rẻ và đơn giản. Nguyên liệu chính để làm nên bún thịt nướng là thịt nướng, bún, rau sống, đồ chua, đậu phộng và nước sốt. Bún thịt nướng ở mỗi vùng khác nhau có hương vị riêng, tùy thuộc vào nước sốt của nó. Món ăn này thường được ăn vào bữa sáng, bữa trưa, bữa tối hay thậm chí là những bữa ăn vặt. Nhiều du khách tỏ ra rất thích bún thịt nướng và luôn muốn thử nó một lần khi đến Việt Nam. Tôi hy vọng rằng nhiều người trên thế giới hơn sẽ biết đến món ăn này trong tương lai.
Viết về món ăn yêu thích bằng tiếng Anh (Spaghetti)
Vocabulary:
- Traditional dish (n): Món ăn truyền thống
- To originate from (v): bắt nguồn từ
- Diet people (n): người ăn kiêng
Tiếng Anh
Around the world there are many cuisine but I still like spaghetti the most. The main ingredients to make spaghetti are noodles, beef and tomatoes. Besides, we can add onion, carrot, bean or other kind of vegetable. At weekends, my mother and I usually go to the market, buy goods and cook spaghetti for my family instead of traditional dishes. It’s easy to cook this food. All we have to do are boiling noodles, chopping beef and making a good sauce of tomatoes. There is a tip for a perfect sauce is adding a slice of lemon into it. If there is a need of vegetable, It can be served with carrot and peas. Spaghetti supplies high nutrients and several vitamins, which good for your health especially for diet people. Moreover, spaghetti is famous for its delicious taste and convenience as fast food. It’s known as typical traditional food of Italy. Although spaghetti originate from Europe, it’s more widespread in Asia specifically Vietnam. Nowadays, It is popular food not only in Italy but also in other countries.
Tiếng Việt
Có rất nhiều món ăn ngon trên toàn thế giới nhưng tôi vẫn luôn thích mì Ý. Nguyên liệu chính để làm món này bao gồm: mì, thịt bò và cà chua. Ngoài ra, chúng có thể được nấu cùng hành tây, cà rốt, đậu hay những loại rau củ khác. Vào cuối tuần, mẹ và tôi thường đi chợ, mua nguyên liệu và nấu mì Ý cho cả gia đình thay vì những món truyền thống hàng ngày. Cũng rất dễ để nấu món này. Tất cả những gì phải làm là luộc mì, băm thịt và làm sốt cà chua. Có môt mánh nhỏ cho món xốt ngon hơn là thêm một lát chanh vào khi đang nấu. Nếu cần thêm rau xanh, mì có thể ăn cùng cà rốt và đậu Hà Lan. Mì Ý cung cấp nhiều chất dinh dưỡng và vitamin tốt cho sức khoẻ đặc biệt là những người ăn kiêng. Hơn nữa, mì Ý còn nổi tiếng vì ngon và tiện lợi như món đồ ăn nhanh. Mì Ý từ lâu là món ăn truyền thống của đất nước Ý. Mặc dù bắt nguồn từ Châu Âu, mì đang ngày càng phổ biến ở Châu Á điển hình là Việt Nam. Ngày nay, đây là món ăn nổi tiếng không những ở Ý mà còn ở nhiều nước trên thế giới.
Viết về món ăn yêu thích bằng tiếng Anh (Mì Quảng)
Bài làm mẫu 1
Tiếng Anh
Without a doubt, the most underrated dish in Vietnam is Mi Quang. Mi quang may be available at most restaurants in Vietnam, but it actually originates from Da Nang. Easily distinguished by its yellow-coloured rice noodles, this dish is a hearty mix of bone broth seasoned with fish sauce, black pepper, shallot, and garlic, as well as meaty ingredients such as river shrimp, boiled quails eggs, and roast pork. As with most Vietnamese dishes, mi quang also comes with a variety of herbs, including basil, peanuts, coriander, lettuce, sliced banana flowers, and sesame rice crackers. There is no correct way to cook Mi Quang – it really depends on your tastes and preferences. To most of Danangians, the best Mi Quang is home-made by their mothers or grandmothers, attached with love and memories. Mi Quang brings out the feeling of genuineness and simplicity just like the people in Central Vietnam, one that is hard to come across in the modern dishes.
Tiếng Việt
Không còn nghi ngờ gì nữa, món ăn bị đánh giá thấp hơn thực tế nhất tại Việt Nam chính là Mì Quảng. Mì quảng có thể xuất hiện ở hầu hết các quán ăn tại Việt Nam, nhưng món ăn này thực tế xuất xứ từ Đà Nẵng. Được phân biệt rõ ràng nhờ sợi mỳ gạo màu vàng, món ăn này là sự kết hợp xiêu lòng từ nước dùng từ xương được nêm nếm bởi nước mắm, tiêu đen, củ hẹ, và tỏi, cùng với các nguyên liệu từ thịt khác như tôm sông, trứng cút luộc, và thịt lợn nướng. Như hầu hết các món ăn Việt Nam, Mì Quảng cũng ăn cùng với nhiều loại rau sống khác nhau, bao gồm húng quế, lạc, rau mùi, xà lách, hoa chuối thái mỏng, và bánh đa mè. Không có công thức cố định nào cho Mì Quảng – nó tùy thuộc vào khẩu vị và sở thích của từng người. Với hầu hết dân Đà Nẵng, Mì Quảng ngon nhất là được làm tại nhà bởi mẹ hoặc bà của họ, cùng với tình yêu và những kỷ niệm. Mì Quảng đã đem đến cảm giác chân thực và giản dị như con người xứ miền Trung Việt Nam, điều mà khó có thể thấy ở những món ăn hiện đại.
Bài làm mẫu 2
Tiếng Anh
Vietnam is a country with a rich cuisine. For a child born and raised in Quang like me, I am very proud to introduce to you a dish that is Noodles. There are many different types, each with its own flavor, but in general, the processing is not much different. This is the dish made from the main ingredients: noodles, chicken (or shrimp, meat), vegetables, quail eggs, especially the sweet crispy rice paper add 1 squeeze of lemon and a green pepper. Nothing can resist this special dish. On weekends, my family often invites friends or relatives to enjoy this delicious and special dish. Noodles are also quite easy to process, only need a few basic steps to perfect this dish.
Tiếng Việt
Việt Nam – đất nước có nền ẩm thực vô cùng phong phú . Đối với một đứa trẻ sinh ra và lớn lên ở xứ Quảng như tôi, tôi rất tự hào để giới thiệu đến các bạn một món ăn đó là Mì quảng. Có rất nhiều loại khác nhau, mỗi loại đều có hương vị riêng nhưng nhìn chung thì cách chế biến không khác nhau nhiều. Đây là món ăn được làm từ các nguyên liệu chính: mì, thịt gà (hoặc tôm, thịt), rau, trứng cút, đặc biệt không thể thiếu bánh tráng giòn ngọt.. thêm 1 vắt chanh và kèm một trái ớt xanh thì không gì có thể cưỡng lại món ăn đặc biệt này. Vào cuối tuần, gia đình tôi thường rủ bạn bè hoặc người thân đến để thưởng thức món ăn ngon và đặc biệt này. Mì quảng cũng khá dễ chế biến, chỉ cần vài bước cơ bản là có thể hoàn thiện món ăn này một cách xuất sắc rồi.
Viết về món ăn yêu thích bằng tiếng Anh (Bánh xèo)
Bài làm mẫu 1
Vocabulary:
- Porridge (n): Cháo đặc, chè.
- Glutinous rice (n): Gạo nếp.
- Shredded (adj): Xé vụn, vụn.
- Coconut milk (n): Nước cốt dừa.
- Digestive (n): Hệ tiêu hóa.
Tiếng Anh
What I love to eat is a very familiar to young people in Vietnam, and it is sweetened porridge. This is what most of children in the countryside wait for their mothers to bring home after they go to the market. It is made of glutinous rice, bean with some shredded coconut, coconut milk, sugar, and crusted peanut on top. There are many different versions of this food, and each region has the own way to make it. We can also add in the sweet potato, banana, corn, or lotus seed. They do not seem to match each other at first, but actually they can make a really good combination. Although they look different, but after all they are snacks that most Vietnamese people love. Besides, they can have positive impacts on our health if we know how to cook them properly. For example, the corn and sweet potato porridge are good for our digestive system, and the lotus seed porridge helps us to cool down our body. They are mainly made of natural ingredients, so I think they are better for us to eat than other junk foods. Sweetened porridge is one of the traditional dishes of Vietnam, and we easily come across them at some events such as Tet holiday, Mid autumn festival, Mid year festival, the first birthday party of a baby etc. A lot of them have their own meanings. For example, the sweet rice ball with green bean filling means reunion or the red bean porridge means luck and success. This is not just a simple dish, it is also a soul of Vietnamese cuisine. Sweetened porridge is such a popular dish of Vietnam, and it is also my favorite snack of all time.
Tiếng Việt
Món mà tôi thích ăn rất quen thuộc đối với người trẻ ở Việt Nam, và đó chính là chè. Đây là món mà hầu hết trẻ con ở vùng nông thôn chờ đợi được mẹ đem về cho mỗi khi các bà ấy đi chợ. Nó được làm từ gạo nếp, đậu với một ít vụn dừa, nước cốt dừa, đường và đậu phộng giã nhuyễn bên trên. Có rất nhiều phiên bản chè khác nhau, và mỗi vùng miền có một cách riêng để nấu nó. Chúng ta còn có thể thêm vào khoai lang, chuối, bắp hoặc là hạt sen. Thoạt đầu chúng không có vẻ gì là hợp với nhau, nhưng thật ra chúng lại là một sự kết hợp rất tốt. Mặc dù chúng trông có vẻ khác nhau, nhưng chung quy lại đó vẫn là một món ăn vặt mà hầu hết người Việt Nam thích ăn. Bên cạnh đó, chúng cũng có những tác dụng tích cực đến sức khỏe nếu chúng ta biết cách nấu chúng. Ví dụ như chè bắp và chè khoai lang rất tốt cho hệ tiêu hóa của chúng ta, và chè hạt sen thì giúp làm mát cơ thể. Chúng được làm phần lớn từ những nguyên liệu tự nhiên, vậy nên tôi nghĩ chè sẽ tốt hơn cho chúng ta thay vì những món ăn vặt khác. Chè là một trong những món ăn truyền thống của Việt Nam, và chúng ta có thể dễ dàng bắt gặp chúng tại một số dịp như Tết, Tết Trung Thu, Tết Đoan Ngọ, hoặc ngày sinh nhật đầu tiên của một đứa bé..v..v. Rất nhiều trong số chúng có những ý nghĩa riêng. Ví dụ như chè trôi nước nhân đậu xanh có ý nghĩa là đoàn viên, hoặc chè đậu đỏ có ý nghĩa là may mắn và thành công. Đây không chỉ là một món ăn đơn giản, mà nó còn là linh hồn của nền ẩm thực Việt Nam. Chè quả thật là một món ăn phổ biến, và nó cũng là món mà tôi thích nhất mọi thời đại.
Bài làm mẫu 2
Vocabulary:
- Rice flour (n): bột mì
- Coconut cream (n): cốt dừa
- Turmeric (n): nghệ
- Culinary culture (n): văn hóa ẩm thực
- Crispy pancake (n): bánh xèo
- Traditional sauce (n): nước chấm truyền thống
Tiếng Anh
When it comes to enjoyment, what I find the most interesting is to go traveling to different places and try the local cuisine there. In my journeys, I was strikingly impressed by many kinds of food, one of which is crispy pancake – also known as Banh Xeo. The dish is often served with traditional sauce made from fish sauce mixed with lemon, garlic and chilli. An interesting feature about Banh Xeo is the way people eat them. The pancake will be cut into two to three pieces and rolled in sheets of rice paper together with some lettuces. The roll is dipped into the prepared sauce, which create. The ingredients to make flour mixture include rice flour, coconut cream, turmeric, onions and salt, mixed with water. The batter is then added into a frying pan brushed with vegetable oil and forms a thin pancake. After about two minutes, the cooker will scatter some pork, shrimps and sprouts on half of the cake then fold it in half to cover the filling and cook for thirty seconds. The dish is often served with traditional sauce made from fish sauce mixed with lemon, garlic and chilli. An interesting feature about Banh Xeo is th s a stunning combination of flavor. In one bite, customers can feel the crispness, a little bit sweetness, fat and freshness of the vegetables and just want to eat more. To sum up, coming to Vietnam, if you want to explore the culinary culture here, Banh Xeo will be an amazing experience that should not be missed.
Tiếng Việt
Mỗi người có một cách riêng để tận hưởng cuộc sống, đối với tôi, điều thú vị nhất là được đến những vùng đất mới và thử những món ăn truyền thống đặc sắc ở đó. Trong những chuyến đi của mình, tôi đã từng rất ấn tượng với nhiều món ăn, trong đó có Bánh Xèo. Nguyên liệu để làm vỏ bánh xèo bao gồm bột mì, bột nghệ, cốt dừa, hành và muối, trộn đều với nước. Bột bánh sau đó sẽ được đổ vào chảo rán đã quét dầu ăn, tạo thành một lớp bánh mỏng. Sau khoảng hai phút, đầu bếp sẽ rắc một ít thịt lợn, tôm và giá đỗ lên một nửa mặt bánh và gấp lại rồi rán thêm ba mươi giây nữa. Món ăn này thường được dùng kèm với một loại nước chấm truyền thống làm từ nước mắm pha với nước chanh, tỏi và ớt. Một điều thú vị về bánh xèo là cách mà thực khách thưởng thức nó. Bánh sẽ được cắt thành hai đến ba miếng, được cuộn bằng bánh đa và rau xà lách, sau đó chấm vào nước mắm đã chuẩn bị sẵn, tạo nên một sự kết hợp hoàn hảo về hương vị. Chỉ cắn một miếng, bạn sẽ cảm nhận được độ giòn của nó, một chút vị ngọt, béo đan xen vị thanh mát của rau và lá thơm. Có thể nói, khi đến thăm Việt Nam, nếu bạn muốn khám phá văn hóa ẩm thực của nơi đây thì bánh xèo sẽ là một trải nghiệm thú vị không nên bỏ lỡ.
Bài làm mẫu 3
Tiếng Anh
I have a passion for cakes. However, if I talk about the cake that I like the most, it is Banh Xeo. The ingredients for baking are very simple, including: flour, coconut milk, turmeric powder, salt and onions, mixed with water. Next, the cake dough will be poured into the frying pan with cooking oil applied and created a thin layer of cake. After about three minutes, we will sprinkle shrimp, pork and bean sprouts on half of the cake surface and fold. Next, we will fry for another twenty seconds. Banh Xeo will usually be served with a dipping sauce. The cake will be cut into three to four pieces, then rolled with rice balls and lettuce. Finally, we add in the prepared dipping sauce, creating a perfect combination of flavors. Just take a bite, you will feel its crunchiness, a little sweetness, fat mixed with the cool taste of vegetables and herbs. If you have never tried this cake before, give it a try! It will be a pleasant experience.
Tiếng Việt
Tôi là người có niềm đam mê dành cho các loại bánh. Thế nhưng, nếu như nói về thứ bánh mà tôi thích nhất thì đó là Bánh Xèo. Nguyên liệu để làm bánh vô cùng đơn giản, gồm: bột mì, cốt dừa, bột nghệ, muối và hành, trộn đều với nước. Tiếp sau đó, bột bánh sẽ được đổ vào chảo rán đã quét dầu ăn và tạo nên một lớp bánh mỏng. Sau khoảng ba phút, chúng ta sẽ rắc tôm, thịt lợn và giá đỗ lên một nửa mặt bánh và gấp lại. Tiếp theo, chúng ta sẽ rán thêm khoảng hai mươi giây nữa. Bánh Xèo thường sẽ được dùng kèm với nước chấm. Bánh sẽ được cắt thành ba đến bốn miếng, sau đó cuộn bằng bánh đa và ra xà lách. Cuối cùng, chúng ta cho vào nước chấm đã chuẩn bị, tạo nên một sự kết hợp hoàn hảo về hương vị. Chỉ cắn một miếng, bạn sẽ cảm nhận được độ giòn của nó, một chút vị ngọt, béo đan xen vị thanh mát của rau và lá thơm.
Viết về món ăn yêu thích bằng tiếng Anh (Phở)
Bài làm mẫu 1
Vocabulary:
- Anise (n): Quả hồi.
- Cinnamon (n): Quế.
- Stock (n): Nước hầm xương.
- Basil (n): Rau húng quế.
- Coriander (n): Rau ngò.
- Bean sprout (n): Giá đỗ.
Tiếng Anh
I like to eat many different kinds of food, but my favorite one of all time is Pho. Pho is already a so famous food of Vietnam, and most people will immediately think of it when we mention about Vietnamese cuisine. It is understandable that many people fall in love with Pho, because it has featuring smell and taste that we cannot find anywhere else. To have a good pot of soup, we need to have many different kinds of spices such as anise, cinnamon, etc; and the most important thing are the bones. Those bones needed to be cooked for long hours to get the sweet and tasty stock, and then we combine other ingredients. The noodle is also special since it is not like other kinds of noodle. It is made from rice flour, and it is thicker than the others. After pouring the stock into a bowl of noodle, the next step is to put on the beef slices and other toppings. I like to eat rare beef slices and meat ball, and they are also the basic toppings that Vietnamese people like to choose. We finish the bowl with some basil, coriander, bean sprout and black pepper. Besides, we can also other side dishes to eat with Pho like egg and blood in boiling stock. All of them create a harmonious flavor that can attract even the strictest eaters. Although Pho has many versions from different parts of the country, it is always the national dish that almost all Vietnamese love to eat. I have been eating Pho for about 20 years, and I will continue to choose it as my favorite food forever.
Tiếng Việt
Tôi thích ăn rất nhiều món ăn khác nhau, nhưng món ăn yêu thích nhất mọi thời đại của tôi là Phở. Phở đã là một món ăn quá nổi tiếng tại Việt Nam, và hầu hết mọi người sẽ lập tức nghĩ đến nó mỗi khi chúng ta nhắc đến nền ẩm thực Việt Nam. Cũng dễ hiểu khi có rất nhiều người yêu thích Phở, bởi vì nó có hương vị rất đặc trưng mà chúng ta không thể tìm thấy ở bất kì đâu khác. Để có được một nồi nước súp ngon, chúng ta phải có nhiều loại gia vị khác nhau như hồi, quế..v..v, và điều quan trọng nhất chính là xương. Xương phải được nấu trong thời gian dài để có được nồi nước dùng ngon và ngọt, và sau đó chúng ta sẽ kết hợp với những nguyên liệu khác. Bánh Phở cũng rất đặc biệt khi nó không giống với các loại mì và bún khác. Nó được làm từ bột gạo, và nó dày hơn những loại khác. Sau khi đổ nước dùng vào trong tô bánh, bước kế tiếp là để lên trên những lát thịt bò và các món khác. Tôi thích ăn thịt bò tái và bò viên, và đó cũng là những món điển hình mà người Việt Nam thích ăn. Chúng ta hoàn thiện tô Phở với một ít rau húng quế, ngò, giá và tiêu đen. Bên cạnh đó, chúng ta cũng có thể có những món ăn kèm theo như trứng và huyết bò trong nước súp sôi. Tất cả chúng tạo nên một hương vị hài hòa có thể thu hút được cả những thực khách khó tính nhất. Mặc dù Phở có rất nhiều phiên bản từ những vùng miền khác nhau, nó luôn là món ăn dân tộc mà hầu hết người Việt Nam rất yêu thích. Tôi đã ăn Phở được gần hai mươi năm nay, và tôi vẫn sẽ mãi xem nó là món ăn mà tôi thích nhất.
Bài làm mẫu 2
Tiếng Anh
Pho is one of my favorite foods. Pho is the most popular and special dish in our country, Vietnam. There are two main kinds of Pho: Pho with beef and Pho with chicken. Pho is served in a bowl with a specific cut of white rice noodles in clear beef broth, with slim cuts of beef (steak, fatty flank, lean flank, brisket). Chicken Pho is made using the same spices as beef, but the broth is made using only chicken bones and meat, as well as some internal organs of the chicken, such as the heart, the undeveloped eggs and the gizzard. I always enjoy a bowl of hot and spicy Pho for breakfast. Mornings are a special time for pho in Vietnam. I love Pho and I can eat it every morning without boring.
Tiếng Việt
Phở là một trong những món ăn yêu thích của tôi. Phở là món ăn đặc biệt và phổ biến nhất ở nước ta, Việt Nam. Có hai loại Phở chính: Phở bò và phở gà. Phố được phục vụ trong một bát với bún cắt nhỏ và nước dùng thịt bò trong cùng với lát thịt bò mỏng (thịt bò, sườn béo, sườn nạc, ức). Gà phở được làm bằng cách sử dụng các loại gia vị như thịt bò, nhưng nước dùng được thực hiện chỉ sử dụng xương và thịt gà, cũng như một số cơ quan nội tạng của gà, như tim, trứng gà non và mề. Tôi luôn luôn thưởng thức một bát phở nóng và cay cho bữa ăn sáng. Buổi sáng là thời gian đặc biệt cho món phở tại Việt Nam. Tôi yêu phở và tôi có thể ăn hoài vào mỗi buổi sáng mà không chán.
Bài làm mẫu 3
Tiếng Anh
Pho is one of the Vietnamese traditional food. The most delicious and typical brand of Pho in Vietnam is Ha Noi Pho with wonderful flavor. Pho is made from rice noodles, beef or chicken and other spices. Pho is a noodle soup; therefore, it’s better when being added with beansprout. Eating Pho with family not only reflects Vietnamese tradition but also creates cozy atmosphere. At weekends, my friends and I usually go to a cafeteria to enjoy Pho because Pho is served at many restaurants in Vietnam. There are two main kind of Pho: noodle soup with beef and sliced chicken, both of them are delicious and high nutrients. Pho is favorite food of almost Vietnamese and often served as breakfast. Moreover, Pho is popular in international market for its pleasant taste and reasonable price. Foreign tourists visit Vietnam and they really like the taste of Pho here. I am very proud of it. In near future, I hope Pho will be more famous in other countries so that foreigners can enjoy this cuisine and understand about Vietnamese culture.
Tiếng Việt
Phở là một trong những món ăn truyền thống của Việt Nam. Phở ngon và có thương hiệu nổi tiếng nhất Việt Nam là phở Hà Nội với hương vị tuyệt vời. Phở được làm từ bánh phở, thịt bò hoặc thịt gà và những gia vị khác. Phở là một món nước, vì thế sẽ ngon hơn khi ăn cùng với giá. Ăn phở với gia đình không chỉ phản ánh truyền thống người Việt mà còn tạo nên không khí ấm cúng. Vào cuối tuần, tôi và bạn bè thường đi ra tiệm ăn phở vì phở được bán ở rất nhiều hàng quán tại VN. Có 2 loại phở chính đó là phở bò và phở gà, cả hai đều ngon và bổ dưỡng. Phở là món ăn yêu thích của hầu hết người Việt và thường được phụ vụ như bữa sáng. Hơn nữa, phở còn phổ biến ở thị trường quốc tế bởi vị ngon và giá thành phải chăng. Du khách nước ngoài đến VN và họ rất thích hương vị phở ở đây. Tôi rất tự hào về điều đó. Trong tương lai, tôi mong phở sẽ càng nổi tiếng ở các nước khác để họ có thể thưởng thức và hiểu hơn về văn hoá Việt.
Bài làm mẫu 4
Tiếng Anh
The Vietnamese dish I want to introduce to people coming to Vietnam is Pho which represents dishes for traditional cuisine in Vietnam. The main component of Pho is special soup, rice noodles, and slices of beef or chicken. In addition, to increase the taste of this dish, Pho is usually eaten together with chili sauce, lemon, coriander, basil. Pho is often used for breakfast, but these days people can enjoy it for lunch, dinner and even late night. Pho is becoming more popular with foreigners all over the world, and it is served in many countries such as: Korea, Australia, Singapore, America. If someone asks me about a Vietnamese food, I will definitely recommend Pho.
Tiếng Việt
Món ăn Việt Nam mà tôi muốn giới thiệu tới những du khách đến Việt Nam đó là Phở – món ăn đại diện cho ẩm thực truyền thống ở Việt Nam. Những nguyên liệu chính của Phở là nước dùng, sợi phở, thịt bò và gà. Ngoài ra để làm tăng hương vị cho món ăn thì Phở còn được ăn kèm với tương ớt, chanh, rau mùi và húng quế. Phở thường được ăn vào buổi sáng, nhưng ngày nay người ta có thể thưởng thức nó vào bữa trưa, bữa tối hay thậm chí là bữa khuya. Phở trở nên nổi tiếng hơn đối với người nước ngoài trên khắp thế giới, nó đã được bán trên rất nhiều nước chẳng hạn như Hàn Quốc, Úc, Singapore, và Mỹ. Nếu có ai đó hỏi tôi về một món ăn Việt Nam, tôi sẽ không chần chừ mà giới thiệu với họ về Phở.
Bài làm mẫu 5
Tiếng Anh
Mussel rice is a rustic dish, poor but still luxurious, full of flavor. Mussel alcohol rice is also given a luxurious name: “Cao Lau duong” to honor the simplicity, rustic, and frugal nature of Hue. Mussel rice is a spicy, spicy, tearful, sweaty dish. The rice of mussel rice is cold rice, the sweet smell of mussel juice is sweet, the sour taste of star fruit, the ecstatic aroma of herbs, banana corn, mint, the sweet taste of mussel juice, the fatness of the fat. Spicy taste to tear the tongue, to burn the mouth of the chili… People who eat mussel rice sometimes are still not satisfied with the hot and spicy chili sauce available, they also bite into a fresh chili, calling “pop!” and then slurped, sniffed and sniffed until the tears dripped, to absorb the deliciousness of mussel rice. Therefore, some people also call it “the delicious dish of heaven”. Village women wearing conical hats every morning carry mussel rice and go all over the street, shouting sweetly “dry mussels… he” is an unforgettable image and melody of those far from Hue.
Tiếng Việt
Cơm hến là món ăn dân dã, nghèo mà vẫn sang, đậm đà hương vị. Cơm cồn hến người ta còn cho nó cái tên sang trọng: “Cao lâu cồn” để tôn vinh cái giản dị, mộc mạc, thanh đạm mang đầy chất Huế. Cơm hến là món ăn cay, cay chảy nước mắt, cay toát mồ hôi. Cơm của cơm hến là cơm nguội, mùi ruốc mặn nồng thơm nức mũi, vị chua thanh của khế, mùi thơm ngây ngất của rau thơm, chuối bắp, bạc hà, vị ngọt đằm thắm của nước hến, béo ngậy của tóp mỡ, vị cay đến xé lưỡi, đến phỏng miệng của ớt tương… Người ăn cơm hến đôi lúc vẫn chưa vừa lòng với món ớt tương cay nồng sẵn có, còn cắn thêm trái ớt tươi, kêu cái “bụp!” rồi xì xụp, xuýt xoa hít hà cho nước mắt nhỏ giọt, mới thấm thía được cái ngon cơm hến. Thế nên, có người còn gọi là “món ngon trời hành”. Các thôn nữ đội nón lá mỗi sáng gánh cơm hến đi khắp các ngả đường cất tiếng rao lanh lảnh ngọt ngào “hến khô… ông” là hình ảnh và âm điệu không thể nào quên của những người xa Huế
Bài làm mẫu 6
Tiếng Anh
Pho is essentially Vietnam’s signature dish, comprising rice noodles in a flavourful soup with meat and various greens, plus a side of nuoc cham (fermented fish) or chilli sauce. A basic bowl contains beef or chicken, topped with bean sprouts, lime wedges, and fresh herbs such as basil, mint, cilantro, and onions. Depending on the restaurant or roadside stall, you can also opt for more exotic ingredients such as gan (beef tendon), sach (thinly-sliced pig stomach), and ve don (flank with cartilage). Typically eaten for breakfast, pho is priced between VND 20,000 and VND 30,000 at a local restaurant or street market in Vietnam. Pho has shown its position not only in Vietnamese cuisine but also world cuisine. Pho can be seen everywhere from street stalls to high-end restaurants.
Tiếng Việt
Phở là một món ăn đặc trưng quan trọng của người Việt Nam, bao gồm phở gạo trong một bát nước dùng tràn đầy hương vị cùng với thịt và hàng loạt các loại rau xanh, cùng với bát nước chấm (nước mắm) hoặc tương ớt ăn kèm. Một bát phở cơ bản bao gồm thịt bò hoặc thịt gà, phủ một lớp giá đỗ, sốt chanh (nước chanh) và các loại rau thơm tươi như húng quế, bạc hà, rau mùi và hành tây. Tùy thuộc vào nhà hàng hay quán ven đường, bạn có thể lựa chọn thêm những nguyên liệu thú vị khác như gân bò, sách lợn, và sườn với sụn. Thường được ăn cho bữa sáng, phở thường có giá từ 20,000VNĐ đến 30,000VNĐ tại các nhà hàng bình dân hoặc chợ phố tại Việt Nam. Phở đã cho thấy địa vị của mình không chỉ tại ẩm thực Việt Nam mà còn cả ẩm thực thế giới.
Cảm ơn bạn đã xem bài viết Đoạn văn tiếng Anh viết về món ăn yêu thích (Gợi ý + 28 mẫu) Viết đoạn văn tiếng Anh về món ăn yêu thích tại Blogdoanhnghiep.edu.vn bạn có thể bình luận, xem thêm các bài viết liên quan ở phía dưới và mong rằng sẽ giúp ích cho bạn những thông tin thú vị.